Все доступные журналы
Материал из 0x1.tv
Общий список журналов сайта 0x1.tv. Вы можете отфильтровать результаты по типу журнала, имени участника (учитывается регистр) или затронутой странице (также учитывается регистр).
- 12:21, 4 сентября 2021 StasFomin (обсуждение | вклад): массовая правка Локализация интерфейсов на иностранные языки. Основные принципы и нюансы (Федор Кондратович, ProfsoUX-2018): замена PCRE (\n\n)+(\n) на \2
- 14:26, 31 августа 2021 StasFomin (обсуждение | вклад) автоматически отпатрулировал версию 180214 страницы Локализация интерфейсов на иностранные языки. Основные принципы и нюансы (Федор Кондратович, ProfsoUX-2018)
- 23:46, 24 августа 2021 StasFomin (обсуждение | вклад) автоматически отпатрулировал версию 173821 страницы Локализация интерфейсов на иностранные языки. Основные принципы и нюансы (Федор Кондратович, ProfsoUX-2018)
- 20:14, 18 июля 2020 StasFomin (обсуждение | вклад) автоматически отпатрулировал версию 166262 страницы Локализация интерфейсов на иностранные языки. Основные принципы и нюансы (Федор Кондратович, ProfsoUX-2018)
- 19:43, 7 июля 2020 StasFomin (обсуждение | вклад) автоматически отпатрулировал версию 161865 страницы Локализация интерфейсов на иностранные языки. Основные принципы и нюансы (Федор Кондратович, ProfsoUX-2018)
- 16:53, 6 июля 2020 StasFomin (обсуждение | вклад) автоматически отпатрулировал версию 157896 страницы Локализация интерфейсов на иностранные языки. Основные принципы и нюансы (Федор Кондратович, ProfsoUX-2018)
- 10:03, 28 января 2020 StasFomin (обсуждение | вклад) автоматически отпатрулировал версию 152066 страницы Локализация интерфейсов на иностранные языки. Основные принципы и нюансы (Федор Кондратович, ProfsoUX-2018)
- 17:33, 22 января 2020 StasFomin (обсуждение | вклад) автоматически отпатрулировал версию 147623 страницы Локализация интерфейсов на иностранные языки. Основные принципы и нюансы (Федор Кондратович, ProfsoUX-2018)
- 20:42, 9 января 2020 StasFomin (обсуждение | вклад) автоматически отпатрулировал версию 144180 страницы Локализация интерфейсов на иностранные языки. Основные принципы и нюансы (Федор Кондратович, ProfsoUX-2018)
- 20:36, 4 января 2020 StasFomin (обсуждение | вклад) автоматически отпатрулировал версию 138616 страницы Локализация интерфейсов на иностранные языки. Основные принципы и нюансы (Федор Кондратович, ProfsoUX-2018)
- 20:02, 30 декабря 2019 StasFomin (обсуждение | вклад) автоматически отпатрулировал версию 130847 страницы Локализация интерфейсов на иностранные языки. Основные принципы и нюансы (Федор Кондратович, ProfsoUX-2018)
- 11:53, 6 сентября 2019 StasFomin (обсуждение | вклад) автоматически отпатрулировал версию 124264 страницы Локализация интерфейсов на иностранные языки. Основные принципы и нюансы (Федор Кондратович, ProfsoUX-2018)
- 18:57, 20 августа 2019 StasFomin (обсуждение | вклад) автоматически отпатрулировал версию 121035 страницы Локализация интерфейсов на иностранные языки. Основные принципы и нюансы (Федор Кондратович, ProfsoUX-2018)
- 23:59, 7 мая 2019 StasFomin (обсуждение | вклад) автоматически отпатрулировал версию 116072 страницы Локализация интерфейсов на иностранные языки. Основные принципы и нюансы (Федор Кондратович, ProfsoUX-2018)
- 19:16, 27 февраля 2019 StasFomin (обсуждение | вклад) автоматически отпатрулировал версию 112939 страницы Локализация интерфейсов на иностранные языки. Основные принципы и нюансы (Федор Кондратович, ProfsoUX-2018)
- 18:58, 22 февраля 2019 StasFomin (обсуждение | вклад) автоматически отпатрулировал версию 107764 страницы Локализация интерфейсов на иностранные языки. Основные принципы и нюансы (Федор Кондратович, ProfsoUX-2018)
- 20:40, 19 октября 2018 StasFomin (обсуждение | вклад) автоматически отпатрулировал версию 100274 страницы Локализация интерфейсов на иностранные языки. Основные принципы и нюансы (Федор Кондратович, ProfsoUX-2018)
- 17:01, 19 октября 2018 StasFomin (обсуждение | вклад) автоматически отпатрулировал версию 97148 страницы Локализация интерфейсов на иностранные языки. Основные принципы и нюансы (Федор Кондратович, ProfsoUX-2018)
- 17:00, 19 октября 2018 StasFomin (обсуждение | вклад): массовая правка Локализация интерфейсов на иностранные языки. Основные принципы и нюансы (Федор Кондратович, ProfsoUX-2018): замена PCRE \{\{youtubelink\|([^\}]*)\}\} на <small>[http://youtu.be/\1 on youtube]</small><center> Посмотрели доклад? Понравился? <html><a href="#block-disqus" onclick="</html><nowiki>ga('send', 'event', 'Comments', 'VideoBanner1', '</nowiki>Журналы')<html>;"></html>Напишите комментарий<html></a></html>! Не согласны? Тем более <html><a href="#block-disqus" onclick="</html><nowiki>ga('send', 'event', 'Comments', 'VideoBanner2', '</nowiki>Журналы')<html>;"></html>напишите<html></a></html>. </center>
- 14:18, 15 октября 2018 StasFomin (обсуждение | вклад) автоматически отпатрулировал версию 95985 страницы Локализация интерфейсов на иностранные языки. Основные принципы и нюансы (Федор Кондратович, ProfsoUX-2018)
- 06:03, 9 июля 2018 StasFomin (обсуждение | вклад) автоматически отпатрулировал версию 93003 страницы Локализация интерфейсов на иностранные языки. Основные принципы и нюансы (Федор Кондратович, ProfsoUX-2018)
- 03:13, 8 июля 2018 StasFomin (обсуждение | вклад) автоматически отпатрулировал версию 92991 страницы Локализация интерфейсов на иностранные языки. Основные принципы и нюансы (Федор Кондратович, ProfsoUX-2018)
- 03:15, 5 июля 2018 StasFomin (обсуждение | вклад) автоматически отпатрулировал версию 92964 страницы Локализация интерфейсов на иностранные языки. Основные принципы и нюансы (Федор Кондратович, ProfsoUX-2018)
- 09:58, 4 июля 2018 StasFomin (обсуждение | вклад) автоматически отпатрулировал версию 90013 страницы Локализация интерфейсов на иностранные языки. Основные принципы и нюансы (Федор Кондратович, ProfsoUX-2018)
- 09:39, 1 июня 2018 StasFomin (обсуждение | вклад) автоматически отпатрулировал версию 85444 страницы Локализация интерфейсов на иностранные языки. Основные принципы и нюансы (Федор Кондратович, ProfsoUX-2018)
- 06:39, 1 июня 2018 StasFomin (обсуждение | вклад) автоматически отпатрулировал версию 85398 страницы Локализация интерфейсов на иностранные языки. Основные принципы и нюансы (Федор Кондратович, ProfsoUX-2018)
- 06:39, 1 июня 2018 StasFomin (обсуждение | вклад): массовая правка Локализация интерфейсов на иностранные языки. Основные принципы и нюансы (Федор Кондратович, ProfsoUX-2018): замена <div style="clear:both"></div> == Примечания и ссылки == на <div style="clear:both"></div> [[File:.jpg|center|640px]] == Примечания и ссылки ==
- 14:27, 15 мая 2018 StasFomin (обсуждение | вклад) автоматически отпатрулировал версию 83085 страницы Локализация интерфейсов на иностранные языки. Основные принципы и нюансы (Федор Кондратович, ProfsoUX-2018)
- 14:46, 11 мая 2018 StasFomin (обсуждение | вклад) автоматически отпатрулировал версию 80784 страницы Локализация интерфейсов на иностранные языки. Основные принципы и нюансы (Федор Кондратович, ProfsoUX-2018)
- 08:04, 10 мая 2018 StasFomin (обсуждение | вклад) автоматически отпатрулировал версию 80750 страницы Локализация интерфейсов на иностранные языки. Основные принципы и нюансы (Федор Кондратович, ProfsoUX-2018)
- 12:16, 8 мая 2018 StasFomin (обсуждение | вклад) автоматически отпатрулировал версию 80656 страницы Локализация интерфейсов на иностранные языки. Основные принципы и нюансы (Федор Кондратович, ProfsoUX-2018)